Thursday, November 30, 2006

es una gran alegria


Un gran poeta y un buen hombre, felicidades Antonio




















Hay una hierba cuyo nombre no se sabe; así ha sido mi vida.
Vuelvo a casa atravesando el invierno: olvido y luz sobre las ropas
húmedas. Los espejos están vacíos y en los platos ciega la soledad.
Ah la pureza de los cuchillos abandonados.

y aqui una claraboya al despejado cielo de MIGUEL ESPINOSA

LaFilosofiaPoliticaMandarinesca

Tuesday, November 28, 2006

y asi, oscuro como la tumba donde yace mi amigo


Parentesis, punto y como, una blasfemia, y un haces cagar...
oscuro como esa tumba, es el replandor que se comparte?
esta luz bisiesta, zurcida, gastada hasta lo insoportable,
lo insoportable, la parte amable de la mentira-
resplandeciente
es la muesca en el aire que la carne gestiona,
esa parte indescifrable del repirar y de las mareas,
Ay , compadre, como duele la ternura indescifrable,
esa parte navegable que le toca a cada uno.
El, es pasto de las voraces esquinas, tu
murilado alcanzas a duras penas tierra firme.
Y nadando con las aves en contra
descifro con fe las hendiduras que el Alba ignora gracias a dios.
Oscuridad de tumba es la luz con la que cuento,
oscuridad sonora, o hay tanta distancia entre tu ausencia
y mi memoria asentada en los estercoleros
como la mas bella y sanguinaria gaviota?
Amigos, dormidos y coleando,
sois el enves de la tierra.

Monday, November 13, 2006

EN MI CAMPO, por Henri Michaux


En mi campo, tengo a nobles por prisioneros. ¿Por que ? como rehenes. ¿Por que como rehenes? Porque si. Ni les sirvo ni me sirven. No importa, pero no les djo marchar. Quien sabe... lo que algun dia se me reclamara que no podre dar y que en su lugar quizá seran felices de recibir nobles, y yo aliviado, tan intensamente aliviado y despojado de estos aristocratas que me resultan una carga tan paralizante, pero gracias a los cuales podre finalmente desquitarme de deudas cada vez mas en aumento que contraigo sin jamas tener un respiro y desde luego en gran parte a causa de ellos.
(retrato de henri michaux por jean dubuffet)

Wednesday, November 01, 2006

Felicidades Adolfo, mi buen amigo, y alegria



"¿Qué sentido, me pregunto yo, tiene saber / cómo es el humor de los suecos, / o cuáles son los conceptos del arte abstracto, / o cuántas las óperas de Mozart, / o si aumenta la inseminación artificial, / o las grandes aportaciones de Norman Foster, / o los récords de los Juegos Olímpicos, / o la duración de un partido de polo, / o cuántos reyes quedan en Europa, / o la distancia entre jugadores de esgrima, / o en qué consiste la fisión nuclear, / o cómo se llama el perro de Bill Gates, / en Zanzíbar?"
Adolfo García Ortega (1958) ha publicado en Pre-Textos los libros de poemas "Fortuna" (1993) y "Travesía" (2000), así como las novelas cortas de "Los días rusos" (1996). Entre otras obras, destacan también sus novelas "Mampaso" (1990), "Café Hugo" (1999), "Lobo" (2000), "El comprador de aniversarios" (2003), que obtuvo el Premio Dulce Chacón y ha sido traducida a varias lenguas, y "Autómata" (2006). También ha publicado la antología poética "Pienso siempre en aquellos" (2002). Actualmente dirige una importante editorial.